Ⅰ.서론
1.1 연구목적과 필요성
한국은 세계에서 일본어학습자가 가장 많은 나라이다. 일본어교육기관의 조사에 따르면 1998년 현재 115개의 나라와 지역에서 일본어교육이 이루어지고 있고 일본어학습자수는 약 210만명에 달한다. 나라별 일본어학습자수를 보면 1위는 한국 약 95만명, 2위 호주 약 31만
한국어 연결어미의 쓰임 자체가 복잡하기 때문에 상당수의 한국어 학습자들은 어미를 사용할 때 상당히 많은 오류를 범하는 경향을 보인다.
이에 본고에서는 어말어미 중 학습자의 오류빈도가 높은 연결어미를 중심으로 초급학습자가 범하는 연결어미의 오류와 언어권별 학습자의 연결어미 오류양
일본어 동사변화에 대해 알고 있습니까? 라고 물었을 경우, 대개의 한국인은 지난 주 배웠기 때문에 알고 있어요 라고 대답할 것이다. 그러나 일본인이라면 그렇게 대답하지 않고 지난 주 배웠습니다. 하고 짧게 끊을 것이다. 축소지향의 일본인이라는 말이 있듯이 , 언어에 있어서도 축소지향적 성격이
1. 악 센 트 란 ?
「はしで ももを たべる.」라는 문장은,다음과 같이 여러 가지의 의미로 해석될 수 있는데, 箸 / 橋 / 端 で 腿 / 桃 を食べる.그것은 바로 악센트가 다르기 때문이다.
① 하나 하나의 단어에 대해서
악센트의 단위는 語라는 것이다. 예를 들면, '雨'와 '飴'는 음의 높이로 구
일본어권 한국어 학습자들에게 있어서 연결어미 ’-고’와 ‘-아서/-어서’의 용법상의 차이를 이해하기가 매우 어렵다. 이는 일본어에서 연결어미’-고’와 ‘-아서/-어서’에 해당되는 구실을 하는 접속조사 ‘て(te)’가 동일한 형태이기 때문이다. 이 접속사 ‘て(te)’는 <병렬>, <대비>, <동시
한국인 일본어학습자를 위해서 편의상 한국어로 표기하는 경우도 있다. k는 /ㄱ/에, s는 /ㅅ/→/ㄷ/에, t는 /ㅌ/→/ㄷ/에, p는 /ㅍ/→/ㅂ/에 대응한다.
がっこう[gakkou] ざっし[zassi] きって[kitte] りっぱ[rippa]
ん의 변화는 다소 복잡하다. 정확하게는 6가지로 나누지만 일반적으로는 4가지의 발음을 가
일본어를 표기하고 있으며, 현재 120여 개국에서 일본어 교육이 이루어지고 있으며 현재 우리나라 교육기관에서 학습자가 90만 명에 달하고 있다. 일본 애니메이션이 세계 각지고 보급됨에 따라 일본어학습자의 수는 계속 늘고 있다. 일본어는 한국어와 세계에서 가장 유사한 언어이다. 한자어를 많이
학습자가 늘어나고 있기는 하지만 중국과 중국어에는 없는 점이 지금까지 우리에게 일본어를 배우게 해왔다. 일본어 교육에 있어 가장 큰 이유는 아무래도 일본어가 한국어의 어순과 비슷하기 때문에 배우기 쉽다라는 인식이 우리가 일본어를 배우게 하는 것이라고 생각된다. 또, 일본의 문화 예를 들
일본어(일어)의 특징
역사적으로나 문화적으로 우리에겐 늘 가깝고도 먼 나라 일본, 일본 대중 문화의 개방 및 한.일 월드컵 공동 개최 등 한일 간의 교류가 폭넓게 확대되면서 그에 따라 일본어학습자도 증가하고, 일본어에 대해 관심을 갖고 공부하는 연령층도 과거보다 낮아지고 있는 추세이다. 일
한국과 가장 가깝고 밀접한 관계에 있는 나라로서 국내 일본어학습자 수가 눈에띠게 늘어난 것도 사실이다. 이러한 현실에 비추어 볼 때 일본어교육은 보다 질 높고 수준 높은 것이 되어야만 한다.
1. 일본어 교육의 역사
국내에서의 최근 약20년간 일본어 교육의 역사를 간단히 살펴보도록 하겠다.